Dragon Ball Z: Kakarot Harus Sertakan Lagu Bahasa Inggeris

Dragon Ball Z: Kakarot keluar minggu ini, dan menjanjikan nostalgia berlimpah. Visual telah datang jauh sejak Goku dan rakan-rakan mula-mula dimasukkan ke skrin, tetapi Kakarot sedang dibebankan sebagai pengalaman DBZ yang benar. Sebagai sebahagian daripada usaha untuk membuktikan kesahihan Kakarot, Bandai Namco telah menunjukkan muzik permainan. Ia akan mempunyai segala-galanya dari tema pembukaan asal anime kepada versi orkestra dari soundtrack Jepun ikonik. Tetapi anda tahu apa yang akan menjadi hebat? Beberapa batu naga.

Mereka yang dibesarkan dengan versi asal Jepun yang mengingatkan anime "Cha-La Head-Cha-La" sebagai lagu pembukaan. Penonton dub bahasa Inggeris mendapat "Rock the Dragon." Lagu-lagu yang sangat berbeza dalam nada, dan perbezaan ini diperluas ke arah setiap arahan audio keseluruhan. Versi Jepun kebanyakannya dijaringkan oleh Shunsuke Kikuchi, yang meminjamkan kehebatan epik yang hebat. Soundtrack bahasa Inggeris itu dilakukan oleh Bruce Faulconer dan mempunyai batuan yang sangat keras untuknya.

Teruskan menatal untuk terus membaca Klik butang di bawah untuk memulakan artikel ini dengan cepat. Mula sekarang

Rakaman pratonton Kakarot telah berpusat di sekitar menunjukkan adegan ikonik. Peminat peminat mendapati bahawa mereka termasuk versi baru yang dirancang oleh Kikuchi. Ia juga telah mengesahkan bahawa pembukaan Kakarot akan menjadi remake tembakan untuk pukulan asal anime asal Jepun kepada "Cha-La Head-Cha-La."

Kekalahan Raditz dan selamatkan anak Goku! Lihatlah mekanik pertempuran di DRAGON BALL Z: KAKAROT.

Siap untuk pertempuran seterusnya? Pra pesanan #DBZKAKAROT hari ini: //t.co/9HQl4B9BBA pic.twitter.com/fvFPBmtPZj

- Bandai Namco US (@BandaiNamcoUS) 30 Julai 2019

Ia adalah pilihan yang masuk akal secara keseluruhan. Dragon Ball dibuat di Jepun, jadi sudah tentu versi Jepun dilihat sebagai versi "benar". Sejak Dragon Ball Z: Kakarot dimaksudkan untuk menceritakan semula anime yang setia, masuk akal untuk mematuhi versi asal yang benar itu. Yang berkata, ia akan merawat ramai peminat untuk melihat yang terkenal dalam bahasa Inggeris.

Kakarot, seperti banyak permainan anime, akan mempunyai pilihan untuk dub bahasa Inggeris dan audio Jepun asal dengan subtitle. Selain daripada membuat permainan lebih mudah, pilihan ini bertujuan untuk meredakan kedua-dua belah perdebatan "sub vs. dub". Kedua-dua pihak sangat bersemangat ketika datang ke Dragon Ball . Walaupun pelakon suara Jepun membuat watak-watak mereka, pawagam Inggeris disemadikan dalam minda peminat anime Barat. Goku, khususnya, hanya berbunyi aneh jika anda pergi dari tahun dub bahasa Inggeris ke dubai Jepun. Begitu juga, bahawa lagu soundtrack goyang Inggeris dibakar ke dalam banyak otak.

Kami tidak boleh menjangkakan permainan itu akan dicetak semula untuk menyertakan lagu soundtrack Inggeris. Tetapi mungkin terdapat pilihan untuk memainkan lagu-lagu Bahasa Inggeris sebagai muzik latar belakang semasa pertempuran eksplorasi atau sampingan. Mungkin ada juga boleh menjadi versi unlockable yang tersembunyi pada pembukaan berdasarkan "Rock the Dragon." Jika tidak ada yang mungkin kerana permainan telah dihantar, ia akan menjadi idea yang bagus untuk DLC. Malah pek muzik yang boleh dimuat turun termasuk beberapa lagu Inggeris akan dihargai. Hanya marilah kita batu dengan naga sila.

Artikel Berkaitan